Com a eleição (melhor dizendo, golpe) do Sociofascista do PSOE (PSE-EE) Patxi López (como mostrado aqui) a repressão aos nacionalistas cresceu de forma assustadora.
Primeiro, o Tribunal Superior de Justiça do País Basco (TJSPV) suspendeu alguns artigos do Decredo de Educação Infantil e Bacharelado que estabelecia o Euskera como principal língua veicular de ensino no País Basco.
A proposta foi aprovada na última legislatura, quando o PNV estava no poder (antes de ter patrocinado um golpe, junto ao PP e PSOE contra a Esquerda Abertzale e acabar sendo mais uma vítima, ao perder o cargo de Lehendakari), e a EA - recém-rachada - detinha a pasta da Educação.
Este fato é um claro ataque à nacionalidade Basca, à lingua Basca e à dingidade do povo. É impor o Espanhol frente à língua ancestral dos Bascos e desrespeitar a hhistória e a cultura. Não é de surpreender que tudo isto tenha sido arquitetado durante um governo Sociofascista no qual a Presidente do Parlamento, uma fascista do PP sequer sabe falar Euskera. Um golpe eleitoral seguido de um atentado contra a cidadania Basca.
Desde Eusko Blog:
Suspensión cautelar del euskera como lengua principal en la enseñanza vasca
El Tribunal Superior de Justicia del País Vasco (TSJPV) ha suspendido cautelarmente el contenido de los artículos de los decretos de Educación Infantil y Bachillerato que establecen el euskera como principal lengua vehicular en la enseñanza en Euskadi.
Ambos decretos fueron aprobados a finales de la pasada legislatura por el anterior Gobierno vasco, cuando el Departamento de Educación estaba en manos de EA. Las dos normas fueron recurridas por la Plataforma por la Libertad de Elección Lingüística.
Por su parte, en la sesión de investidura del pasado 5 de mayo, el lehendakari, Patxi López, se comprometió también a derogar "de inmediato" diversos artículos de los decretos educativos que establecen el euskera como lengua vehicular, al considerar que "no respetan la Ley de escuela pública".
A través de un auto, la sala de lo Contencioso-Administrativo del TSJPV ha estimado ahora parcialmente el recurso de este colectivo y ha accedido a la parte del mismo en la que se solicitaba suspender de forma cautelar, antes de pronunciarse sobre el fondo del recurso, los contenidos de los decretos que establecen el euskera como lengua preeminente en la enseñanza, según informó hoy la plataforma a Europa Press.
En el auto se recuerda que el núcleo central de la argumentación del recurso "se sostiene en la alegación de que el precepto vulnera el derecho de los padres y tutores de los menores, o, en su caso, del alumno, a la elección de las dos lenguas oficiales en que han de recibir la enseñanza sus hijos, con la única restricción de la obligatoriedad de la enseñanza de la lengua oficial que no haya sido elegida".
Asimismo, el TSJPV indica que los recurrentes argumentan que "una inmersión lingüística en el ciclo inicial atentaría al principio de respeto del libre desarrollo de la personalidad que lleva a la exigencia de la lengua materna", por lo que "de no suspenderse el precepto se estaría habilitando y legitimando a los poderes públicos para conculcar un derecho fundamental".
El auto constata que la Administración no se opone a la suspensión cautelar del contenido del articulo que establece que "el euskera será la principal lengua vehicular en el ámbito escolar". Por ese motivo, la sala estima que "procede acceder a la suspensión interesada, en éste aspecto, sin necesidad de mayor argumentación, ante la conformidad de la Administración".
"AVISO A NAVEGANTES"
La Plataforma por la Libertad de Elección Lingüística se felicitó por la decisión del TSJPV, sobre la que consideró que "es un aviso a navegantes para todos los colegios que, acogiéndose a decretos de dudosa legalidad, han cambiado sus modelos educativos, muchas veces en contra del criterio de los padres".
A juicio de este colectivo, con el auto del Tribunal Superior de Justicia del País Vasco a muchos centros que han eliminado el modelo A de enseñanza en castellano "se les desmonta el argumento legal, claramente contrario a la ley".
Segundo ponto, a violência e repressão absurdas contra as "Herriko Tabernas", contra as famílias dos presos políticos Bascos e contra os Direitos Humanos.
A Ertzaintza (Polícia Basca), sem qualquer respeito pela população, deu início a uma série de invasões à bares frequentados por Nacionalistas para retirar - à força - fotos de presos políticos Bascos e mensagens de apoio à eles, das paredes. Com ou sem resistência dos que etão no local, a polícia abusa da violência, da intimidação e das práticas de tortura.
Depois de a "justiça" condenar a Alcaldesa de Hernani, Marian Beitilarrangoitia a um ano de cadeia com uma acusação ridícula de "Enaltecimento ao Terrorismo" (como mostrado aqui), a polícia Basca resolveu se valer das mesmas acusações infundadas e absurdas e invadir os pontos de encontro nacionalistas e destruir seu interior, além de deixar um rastro de tortura e volência nos frequentadores.
A polícia, obviamente, busca disfarçar seus atos e afirma ter encontrado resistência violenta e que agentes ficaram feridos, o que foi prontamente desmentido pelos Nacionalistas, que mostram suas marcas, marcas da violência constante por parte dos fascistas contra a Esquerda Abertzale e a solidariedade com os presos políticos.
Desde Gara:
La Ertzaintza irrumpe en «herrikos» para retirar las fotografías de presos
Interior de Lakua se escuda en una providencia de la Audiencia Nacional española, pero sigue actuando «motu proprio» en su particular «caza» de las fotografías de los presos políticos vascos. Si el miércoles la Ertzaintza irrumpió en la «herriko taberna» de Alde Zaharra de Donostia, ayer hizo otro tanto en las de Galdakao, Ugao y Usansolo, cargando incluso contra algunos clientes. Sin embargo, la solidaridad en las calles quedó patente un viernes más.
Manex ALTUNA |Si el miércoles la Policía autonómica se personó en la herriko taberna de Alde Zaharra de Donostia, Herria Taberna, amena- zando con querellarse contra sus trabajadores -una de las cuales fue identificada- por un delito de «enaltecimiento del terrorismo» en caso de que no retiren las fotografías de los presos políticos del barrio, ayer los policías bajo mando de Rodolfo Ares irrumpieron en al menos tres herrikos de Bizkaia, registrándolas, golpeando a quienes protestaron y retirando las fotografías de los presos políticos.
Una de esas localidades fue Galdakao, donde la Ertzaintza actuó por tercera vez en menos de una semana, tras las cargas en Ibilaldia y el despliegue policial para impedir la rueda de prensa del miércoles del movimiento pro-amnistía que, finalmente, ayer sí pudieron realizar, aunque también con el hostigamiento y las presiones de la Ertzaintza.
Imputaciones a los camareros
Tres dotaciones de la Policía autonómica se personaron al mediodía ante la herriko taberna de Galdakao. Entraron al interior del establecimiento y, tras registrarlo, se llevaron consigo las fotografías de los represaliados políticos.
Asimismo, arremetieron a golpes contra los que se encontraban en el interior del bar, causando al menos cinco heridos. El trabajador del establecimiento también fue identificado y advertido de que sería im- putado por «enaltecimiento del terrorismo».
Desde Galdakao, los ertzainas se dirigieron a Usansolo y Ugao. Según pudo saber GARA, irrumpieron en las dos herriko tabernas, apropiándose de las fotografías de los presos políticos vascos y realizando las mismas amenazas de imputación a sus respectivos trabajadores.
El movimiento pro-amnistía realizó un llamamiento a «defender» las fotografías.
Los contusionados de Ibilaldia interpondrán una denunciaMedia hora antes de que la Ertzaintza iniciara sus incursiones en distintas herriko tabernas de Hego Uribe, el movimiento pro-amnistía compareció en Galdakao para censurar la intervención policial con motivo de Ibilaldia. Pero por segunda vez, esta rueda de prensa también fue obstaculizada con presiones de la Ertzaintza y del Ayuntamiento para poder realizarla en el Kultur Etxea, tal y como habían solicitado.
En la comparecencia también participaron algunas de las personas que resultaron lesionadas tras la carga. Presentaron partes médicos y fotografías de brazos rotos, puntos de sutura y golpes recibidos y censuraron que esa es la imagen que «revela» lo que entiende por «espacios de impunidad» el nuevo Gobierno de Lakua.
Los heridos por la carga de la Ertzaintza en Ibilaldia también desmintieron la versión oficial. Señalaron que con el objetivo de «silenciar» lo ocurrido, la Ertzaintza afirmó que dos agentes resultaron heridos. Al respecto, denunciaron que más de una veintena de personas han sufrido lesiones de distinta consideración por la carga policial y que interpondrán una denuncia en sede judicial para exigir responsabilidades.
M. A. Aprueban mociones en apoyo a los presos en Arrasate y OñatiMientras que Madrid y el Gobierno de Lakua intensifican su actividad represiva para criminalizar la solidaridad hacia los prisioneros políticos vascos, las mociones para exigir el respeto a sus derechos siguen presentándose y aprobándose en distintos puntos del país. Así, el jueves, en Arrasate y Oñati se aprobaron sendas mociones, en las que se hace hincapié en la exigencia de liberar a los presos políticos gravemente enfermos, a los que siguen encarcelados pese a haber cumplido la condena impuesta y la exigiencia de poner fin a la dispersión.
En Oñati, donde 766 firmas de convecinos respaldaron la moción, el texto fue aprobado con los votos favorables de Aralar, EB y Zutik. Mientras, en Arrasate, el texto fue aprobado con los votos a fabor de la izquierda abertzale, EA, Aralar, Zutik y Alternatiba, y la abstención del PNV.
Asimismo, y en defensa de los derechos de los presos vascos, ayer 170 personas se movilizaron en Zarautz, 150 en Ondarroa, 39 en Lizarra, 30 en Ugao, 20 en Mundaka, 100 en Galdakao, 60 en Oñati, 56 en Lizartza, 65 en Lazkao, 54 en Tafalla, 50 en Deba, 60 en Algorta, 410 en Gasteiz, 34 en Barañain, 37 en Lezo, 23 en Larraga, 21 en Legorreta, 290 en Iruñea y 15 en Bera.
GARA
----------------------------------
Update.
Mais sobre a perseguição ao idioma Basco, desde Nationalia.info:
L'èuscar perd la condició de llengua vehicular a l'ensenyament
05/06/2009
El Tribunal Superior de Justícia del País Basc suspèn cautelarment els decrets que feien del basc la llengua principal de comunicació a l'educació primària i al batxillerat · El tribunal ha admès a tràmit els recursos presentans per la Plataforma por la Libertad de Elección Lingüística.
Comença el retrocés de la llengua basca a Euskadi. El Tribunal Superior de Justícia del País Basc (STJPV) ha suspès cautelarment dos decrets aprovats pel Govern anterior que garantien a l'èuscar la condició de llengua vehicular a l'educació primària i al batxillerat. Només presentar-se aquests decrets, una associació de pares anomenada Plataforma por la Libertad de Elección Lingüística, els va recórrer als tribunals en considerar que se suprimia el dret d'elegir la llengua castellana.
El tribunal ha acceptat els recursos a tràmit, i per això ha procedit a suspendre els decrets de manera cautelar. Segons informa diariovasco.com , el nou lehendakari socialista, Patxi López, ja va dir durant la seva sessió d'investidura que es comprometia a derogar "immediatament" els articles dels decrets que estableixen l'èuscar com a llengua vehicular. Segons el diari, els decrets han pogut ser suspesos sense més dificultats perquè "l'Administració no s'hi oposa".
Davant d'aquesta notícia, l'organització interessada s'ha mostrat satisfeta i desafiant: "els centres d'ensenyament no es podran emparar en l'existència d'uns decrets per fer canvis en els models d'ensenyament de dubtosa legalitat", segons publica El Correo. Segons aquest mateix mitjà, la secció del Partit Popular al país no ha trigat a felicitar-se per una decisió que, diuen, "confirma la il·legalitat de les polítiques d'imposició de l'èuscar desenvolupades per l'anterior departament d'educació".
Més informació: